ODTÜ AAT Forum
Hoşgeldiniz, Ziyaretçi.Lütfen giriş yapın veya kayıt olun.
18 Mayıs 2012 17:30:52

Kullanıcı adınızı, parolanızı ve aktif kalma süresini giriniz
Ara:     Gelişmiş Arama
10056 Mesaj 771 Konu Gönderen: 627 Üye
Son üye: ozan1999
* Ana Sayfa Yardım Ara Takvim Giriş Yap Kayıt
+  ODTÜ AAT Forum
|-+  Gökbilim
| |-+  Gökbilim Sorularınız-Gökbilim Eğitimi-Gökbilim Kaynakları
| | |-+  Gök Terimlerinin Türkçe'leri
0 Üye ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte. « önceki sonraki »
Sayfa: 1 [2] Aşağı git Yazdır
Gönderen Konu: Gök Terimlerinin Türkçe'leri  (Okunma Sayısı 4648 defa)
seco
Forum Üyesi
*
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 103


« Yanıtla #20 : 20 Ocak 2010 00:58:04 »

TDK'nın bir forumu olsa ancak bu kadar Türkçe tartışılırdı Gülümseme
Forumdaki her başlıkta "Türkçe -Gavurca" konusu tartışılıyor.

Raşid'in de deiği gibi "kolaylık" ve "alışmışlık" yada "alışılabilirlik" yaşayan bir dil için önemli. Kalimenin nerden ve nasıl geldiği önemli değil.
"Big Bang"'e Big bang diyene de Büyük patlama diyene de saygı gösterelim. Galaksi diyene de Gökada diyene de... Lazer kelimesinin Laser den daha doğru olduğunu  kimse savunmasın ama. (Ben gene de Lâzer kelimesine karşıyım Gülümseme ) Banner'a, Forum'a, Ekvator'a (Eşik ne ya...) kimse dokunmasın. İnsanlar dil korkusundan foruma yazamaz olacak. Anlaşıldığı sürece sorun yok bence.

Kelimenin Türkçe'sini çok bilen buraya öneri şeklinde yazsın. Kimseyi linç etmesin başka başlıklarda Gülümseme

Admin arkadaşlar, Lâzer konusuna da bi çözüm bulsak... Gülümseme







Logged
Kemal
MKA
Yönetici
Jr. Member
***
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 1487


En iyi yol, bildiğin yoldur...


WWW
« Yanıtla #21 : 20 Ocak 2010 01:09:57 »

İsteğiniz yerine getirilmiştir.
Logged

"Birincisi, sık sık ve ücretli izinli olarak dışarıdaki bilim merkezlerinde çalışmam ve bu bilimsel alışverişe öğrencilerimi de katmam. İkincisi, Türkiye'mizin seviyesine ve ihtiyaçlarına uygun olmayan üst düzeyde bir araştırma yaparak gençliğe zararlı bir örnek olmam."  Feza Gürsey, ODTÜ'den ayrılma gerekçelerini açıklarken...
seco
Forum Üyesi
*
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 103


« Yanıtla #22 : 20 Ocak 2010 01:13:13 »

Gülümseme Teşekkür ederim Kemal hocam. Gülümseme
Logged
Kemal
MKA
Yönetici
Jr. Member
***
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 1487


En iyi yol, bildiğin yoldur...


WWW
« Yanıtla #23 : 20 Ocak 2010 01:22:56 »

Gülümseme Teşekkür ederim Kemal hocam. Gülümseme

Rica ederim, görevimiz.
Logged

"Birincisi, sık sık ve ücretli izinli olarak dışarıdaki bilim merkezlerinde çalışmam ve bu bilimsel alışverişe öğrencilerimi de katmam. İkincisi, Türkiye'mizin seviyesine ve ihtiyaçlarına uygun olmayan üst düzeyde bir araştırma yaparak gençliğe zararlı bir örnek olmam."  Feza Gürsey, ODTÜ'den ayrılma gerekçelerini açıklarken...
Seda
Yönetici
Forum Üyesi
***
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 307



« Yanıtla #24 : 16 Eylül 2010 14:19:52 »

Hiçbir göktaşı yağmuruna ait olmayan herhangi bir zamanda ve noktada görülen göktaşları anlamındaki "sporadic meteor" teriminin Türkçe'si ne olabilir sizce?

Biraz araştırdım ama Türkçe bir şey bulamadım..
Logged
Nükleer Kedi
Full Member
***
Çevrimdışı Çevrimdışı

Mesaj Sayısı: 2253



WWW
« Yanıtla #25 : 16 Eylül 2010 19:15:37 »

rastgele derim ben genelde
Logged

Sayfa: 1 [2] Yukarı git Yazdır 
« önceki sonraki »
Gitmek istediğiniz yer:  

MySQL Kullanıyor PHP Kullanıyor Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2008, Simple Machines XHTML 1.0 Uyumlu! CSS Uyumlu!
Bu Sayfa 0.128 Saniyede 71 Sorgu ile Oluşturuldu